请看例句:
Cross-border e-commerce platforms are betting big on Black Friday, the US shopping spree that starts after Thanksgiving, as more and more middle and high-income shoppers in China target high-quality goods from overseas.
随着国内越来越多的中高收入消费者瞄准海外优质商品,跨境电商平台在感恩节后开始的美国购物狂欢节——黑色星期五上押下重注。
黑色星期五(Black Friday)源自美国,每年11月第四个星期五,商场会推出大量打折和优惠活动(sales and discounts),引发当地消费热潮,被认为是圣诞节购物季(Christmas shopping season)的开始。近几年,"黑五"概念进入中国,国内消费者开始通过海淘(cross-border online shopping)模式,趁商品打折季抢购海外进口商品(imported goods)。面对一年一度的"黑五"商机,以洋码头、网易考拉、亚马逊中国为首的一批国内跨境电商网站(cross-border e-commerce site)都已争相推出各种优惠促销来吸引消费者。
亚马逊中国已经开启其史上最大规模的黑五促销活动(kick off its biggest-ever Black Friday promotion),来自亚马逊美国、英国、日本和德国四大海外站点(Amazon's four overseas sites in the US, the UK, Japan and Germany)的数千个国际品牌(international brand)的超过10万商品会统一参与促销。洋码头宣布,将为消费者呈上来自全球83个国家的100多万件超低折扣优质商品(quality products),包含服饰、鞋子、包包、美妆、母婴、保健等400多个品类。进博会(China International Import Expo)期间网易考拉宣布了对110余家品牌商200亿人民币的采购金额,其中有些商品最快将于"黑五"期间上线销售。
亚马逊中国联合市场调查机构"数字100"进行的调研数据显示,"黑五"已成为最受跨境网购用户关注的年终购物节(most popular year-end shopping festival for cross-border online shoppers)。在今年即将到来的"黑五"中,超过8成受访者在年终购物时关注黑五,7成受访者计划花费超过2000元。据网易考拉相关负责人介绍,"黑五"期间,轻奢商品(entry lux)、高品质、高度个性化的高客单价商品成为消费者首选。
[相关词汇]
购物狂 shopaholic
网络星期一 Cyber Monday
消费升级 consumption upgrade
购物清单 shopping list
实体零售商 brick-and-mortar retailer
只逛不买 window shopping