Home   >   My university>Learn ChiEng Expression

燃油附加费 fuel surcharge

Updated: 2018-07-09

Chinese air carriers announced on Monday the resumption of a fuel surcharge on domestic routes starting June 5.

4日,国内多家航空公司均宣布自本月5日起恢复征收国内航线燃油附加费。

自5日起,国航(Air China)、东航、海航、上航、春秋航空(Spring Airlines)、深圳航空、西部航空(West Air)、奥凯航空等多家航空公司正式恢复征收国内航线的燃油附加费(fuel surcharge)。上述航空公司已在官网上发布了调整国内航线燃油附加费的通知。通知显示,5日(出票日期/旅行日期)起,800公里(含)以下及800公里以上航线每人收取燃油附加费10元(charge an additional 10 yuan for each adult ticket on routes both shorter and longer than 800 km)。

一名航空公司内部人员(airline company insider)称,复征燃油附加费的主要原因是国际油价高企(high international oil prices),以及航空公司成本增加(airlines' increasing costs)。2015年2月燃油附加费停止征收(the end of fuel surcharges)后,国家发改委和民航总局曾规定,将收取民航国内航线旅客运输燃油附加依据的航空煤油基础价格(base price of aviation kerosene for civil airlines),由当时每吨4140元提高到每吨5000元,即国内航空煤油综合采购成本超过每吨5000元时,航空公司可收取燃油附加费(when the jet fuel price surpasses 5,000 yuan per ton, airlines could levy a new surcharge)。


Copyright © Yunnan University. All rights reserved. Presented by China Daily.